Překlad "те разбирам" v Čeština


Jak používat "те разбирам" ve větách:

Не съм сигурен, че те разбирам.
Myslím, že přesně nevím, o čem mluvíš.
Не те разбирам за какво говориш.
Nerozumím, tati. O čem to mluvíš?
Обсъдихме това и те разбирам, но трябва да се видим.
Jo, na to si pamatuju a chápu vás, ale musíme se setkat tam.
Много добре те разбирам, но имам нужда от теб и...
Date, mám pochopeni pro to, co cítíte, ale teď potřebuji Vaši...
Боя се, че не те разбирам.
Obávám se, že tvoje řešení nevidím.
Не съм сигурна, че те разбирам.
Asi úplně nevím, o čem mluvíte.
Искам да знаеш, че те разбирам.
Chci. abys věděI, že ti rozumím.
И искам да знаеш, че напълно те разбирам относно Сали Шмит.
Chci abys věděl že rozumím tomu co bylo mezi tebou a Sally Schmidtovou.
Ще мине време, докато ти го докажа, но истината е... въпреки, че понякога не те разбирам, аз още имам нужда от теб.
Bude trvat, než mi to uvěříš. Ale pravda je... že i když ti někdy nerozumím pořád tě potřebuju.
Знам, че си влюбена до уши в него, но не те разбирам.
Vím, že za ním pálíš, ale... tohle vážně nechápu.
Бил съм в твоето положение и те разбирам.
Poslouchej. Zažil jsem to. Chápu to.
Така че, когато ми говориш за тъмнината в теб, аз те разбирам.
Takže, když mi vyprávíš o temnotě, kterou máš v sobě tak ti rozumím. Skutečně rozumím.
Не те разбирам, хубаво правиш го, след това я хвърли.
Nechápu to. Když je po všem, tak ty šaty prostě vyhoďte.
Всъщност няма да отидеш, така че те разбирам.
Jelikož to vlastně neuděláš, tak to i dává smysl.
Каквото и да е, аз те разбирам и ти го знаеш.
Bez ohledu na to, co se děje, ti rozumím. A ty to víš.
Извинявай, но не те разбирам, като счупена грамофонна плоча си.
Promiň, neslyšel jsem tě přes ten zvuk zaseknutý desky.
Казвам ти, че те разбирам, Лиса.
Říkám vám, že vám rozumím, Liso.
Ако искаш вярвай, но те разбирам.
Víš, věř tomu nebo ne, já... já to chápu, Deane.
Знам, че си ядосан и те разбирам.
Waltere, já vím že jste naštvaný a chápu to.
Виж, знам това, и те разбирам.
Hele, vím, že mě nechceš vidět, a neviním tě.
Ако те разбирам правилно, ти твърдиш, че всеки, който не е глупак, трябва да е самоубиец?
Jestli vám správně rozumím, tak říkáte, že každý koho nesežrali blbci, - má spáchat sebevraždu?
Ако си си променил меннието или не искаш да дойда, напълно те разбирам.
Ne, jen jsem myslela, jestli sis to nerozmyslel, nebo se ti nechce, nebo tak, pochopím to.
Не те разбирам, когато говориш така.
Nerozumím ti, když se mnou takhle mluvíš.
Майка съм ти и те обичам, но не те разбирам.
Jsem tvá matka a miluju tě, ale nerozumím tomu.
Не ми харесва идеята, но те разбирам.
Nejsem si jist, jestli se mi to libí, ale chápu tě.
Обичам метафорите ти, но въобще не те разбирам.
Myrtle, miluju tvoje metafory, ale nevím, o čem mluvíš.
Искам да кажа, че и двамата не ни бива в споделянето, но... искам да кажа, че те разбирам.
Chci tím říct... Vím, že ani jeden z nás není dobrý v povídání si o pocitech. ale...
Теа, моля те, разбирам, че си разстроена и емоционална.
Theo, prosím. Chápu, že jsi naštvaná. Toto je emocionální období pro nás všechny.
И те разбирам и без думи.
A rozumím ti i beze slov.
ТОва изражение правя когато не те разбирам.
Tohle je obličej, který dělám, když ti nerozumím.
Но те разбирам, колкото по-голям е скандалът, толкова повече пари.
Chápu to. To k vaší práci patří. Čím větší skandál, tím víc platěj.
Но аз не искам да те разбирам.
Ale já vás nechci pochopit vůbec.
Ти си наранена и напълно те разбирам.
Ty trpíš, Tris. Naprosto ti rozumím.
Повярвай ми, Флоки, напълно те разбирам.
Věř tomu, Floki, že ti plně rozumím.
Знам, че имаш проблем с Хамлин, но не те разбирам.
Chápu, že máš s Hamlinem problém. Ale nechápu, o co ti jde.
Напротив, правиш го, и те разбирам, но...
Ne... Říkáš. A já tomu rozumím, ale...
Има познавателен елемент, който е: "Аз те разбирам."
Je tam ten kognitivní prvek, který znamená ´Já ti rozumím´.
1.0057299137115s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?